昨天 RTL II 的新聞提到台灣。
為了不和社會脫節和訓練聽力,只要時間能配合,我每天都看新聞,
(明明就是閒閒在家的主婦,時間有啥好不配合的?解答:我要煮飯呀!)
德國的電視新聞我還蠻愛看的,原因:
1. 只有短短十五分鐘,咻一勒就過去阿,在我失去耐心前就結束,哪則沒聽懂的還可以趕快問一下翻譯官,如果時間一長,很難問。
2. 不囉嗦。不會播報一整天『75歲老榮民打傷77歲老榮民』,然後記者問:『阿伯痛不痛?』
3. 國際新聞和國內新聞兼備。大概可以知道一些國際上發生的什麼大事,而非永遠只在國內打轉,當然國際新聞不一定比較重要,但當國內沒什麼新聞還一定要扯到當事人的女友嗓音甜美、長像娃娃臉,我想,也許聽一點點國際新聞不為過吧!
4. 新聞畫面清晰,若無人為疏失,主播講什麼,接下來的畫面就是該議題,你看到的電視不會上下左右各跑不同方向的跑馬燈字幕,然後發現電視某一角的畫面是一件事情或者是SNG連線全天候的鳥新聞,主播講的又是另一件事,整個畫面忙到不行。
扯遠了,拉回來,德國新聞為啥要提到台灣勒,
主播:「.......................鱷魚...................台灣。」
以上是我聽到的,當下還以為聽錯了,原來早上看聯合新聞網,首頁講『鱷魚斜眼 別站牠兩側』
看標題很難聯想發生了什麼事,所以我當時沒點進去看,原來在講那隻鱷魚!
德國 RTL II 新聞畫面:
鱷魚咬住斷手,特大清晣版,不過顏色怪怪的,應該是翻拍報紙上的照片(不是聽說被罵嗎?)
鼓山派出所警員陳福一朝鱷魚開槍後,鱷魚鬆口甩開口中斷手,其剛好掉落在鐵欄杆隔離走道上。壽山警察隊隊員杜俊昌拾起尚有餘溫的斷手,保存在冰桶內,火速飛奔送到高雄醫學院進行緊急縫合手術。鼓山陳福一因為要開槍所以背對鏡頭,但壽山杜俊昌你紅了,全德國的觀眾都親眼見證你奮力向前救人如救金的決心。張博宇本人倒完全沒上鏡,只有他的手和鱷魚的合影而已。
看完電視新聞後覺得不過癮,再上聯合新聞網看,點完所有相關的資料夾我還是不清楚來龍去脈,只好再上Yahoo看,終於在瀏覽頁快見底時,看到這篇
壽山動物園組長遇襲 鱷咬人開槍取斷臂
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070411/4/crh1.html
台灣的新聞不是天天有,特以誌之;希望下次出現的是好新聞。
- Apr 13 Fri 2007 23:06
紀錄一下
Recommend to Front page
何不食肉縻
生活大小事 Leben im Alltag(4)



毎次都ㄕ兒子"報我看",
或看完了跑來"抱我",
說謝謝媽媽,
他好高興自己是半個臺灣人ㄛ!
對了,有沒有發現,跟台灣不一樣,
德國的新聞很少有美國的消息?
有的話也只有短短~
他也算是為園區犧牲了
這則新聞我也只知道有人斷臂that's all
台灣人也愛問好
有天已離職數日的同事在msn傳訊
ending 就是
幫我跟大家問好!一定要說喔~
這真的很為難人耶
大家~誰誰誰要我向你們問好
有什麼意義嗎?
這次的鐵線不知道為什麼
已經把我左邊的嘴巴割爛了
痛歪歪
結果下午和我老公的哥在鎮上等人時
他說看到台灣海關的新聞
問我知不知道?
我那時搖搖頭
後來講到鱷魚斷臂
我才知道我把動物園(Zoo)和海關(Zoll)聽混了...
也才知道德國媒體居然精選這種新聞給德國人看...
昨天超熱,今天又涼了一點,切~
落難公主,嗯,我記得看過一次講台灣在電腦產業極為重要的專題,還有一次講台北101,這些專題報導比較深入,也通常都是好話較多,我看了也很驕傲。小王子很可愛勒!以台灣為榮。
是啊美國的新聞也是少少短短的,不過這二天維吉尼亞案,就還蠻常報導~
壽星公,
嘴巴割爛還不是一樣吃燒肉,你要不要去找一下醫生啊
Kelly,
Zoo 跟 Zoll 發音真的很相近,對我的耳朵和嘴巴來說幾乎一樣,哈。
每一台報導的新聞好像不太一樣,ARD就大都是政治等較硬的話題,RTL II和Pro Sieben就多一些輕鬆的,他們好像也蠻愛一些鄉野奇譚的,例如先前大陸那個最牛釘子戶...
Vanessa,
謝謝你!這樣我又多一個練習的機會啦~不用巴著翻譯官
多看有益~
哪像一些白目記者,唉
Comment Permissions: Allow commenting